Sunday, May 8, 2011

Indaga!

Para conocer a la realidad solo necesitamos saber mirarla. Pero, ¿por qué se querría mirar la realidad cuando lo espectacular es más atractivo? Bueno, como hemos visto en las películas de Aranoa, se puede indagar en lo normal para hallar lo espectacular. Al final, se ve que lo normal en sí logra su propia espectacularidad.

Particularmente en Los lunes al sol, conocemos a unos hombres que por lo general no están muy sagaces con respecto a ver la realidad. Por ejemplo, tenemos Amador quien insiste en que su esposa que lo dejó va a regresar y que pasa la mayoría de su tiempo borracho. No obstante, está consciente de la realidad y esto es lo que vemos cuando anuncia que Dios no cree en él ni en ningunos de los hombres. Esta es una vista muy pesimista pero da muestras a la realidad que es pesimista en sí. No tienen mucho dinero, solo tienen al otro. Al final, se ve que Amador se mató y sus amigos reflexionan en el hecho de que Amador nunca habló de sus luchas aunque las conocían. Trata de olvidarlas al emborracharse y al fingir que su esposa vaya a ir de vuelta. Este personaje me interesa mucho porque reconoce la realidad pero no quiere vivirla. Entonces, niega su cognición y escoje vivir una realidad más extraordinaria. Él bebe y se encuentra con sus amigos, quienes viven realidades similares. Evidentemente, esto no es suficiente porque se suicidó. Sin embargo, este evento es lo que trae a los otros una realidad más extraordinario. Ellos pueden reconocer lo que pasó como un asunto de vivir en la irrealidad.

Por esta razón me encanta la escena cuando roban el barco para distrubuir las cenizas de Amador al mar pero pierden las cenizas. Ahí están, tratando de hacer un gesto profundo por su amigo pero cometen un error grande. En este instante, la acción me parece extraordinario porque hicieron tanta esfuerza para nada. Lo cotidiano se convierte en algo más espectacular. Además, al olvidar sus cenizas, olvidan la responsabilidad de vivir la realidad.

En el caso de Santa, vemos su afán por soñar con salir de España para vivir en Australia. Él siempre tiene algo que decir, alguna explanación pero es muy escapista. No vive en la realidad sino lo extraordinario. No quiere pensar en la realidad como por ejemplo no quiere pagar las 8,000 pesetas para la luz que rompió. Al evitar esta responsabilidad, evita la realidad.

"La muerte del gazpacho, tomates radiactivos"

Después de los acontecimientos en Fukushima, Japón, el debate del poder nuclear se ha puesto en primer plano en todo el mundo, incluso en España. Recientemente, las organizaciones del ambiente se manifestaron en Madrid para expresar sus preocupaciones por los efectos ambientales. Pero, lo más llamativo es su españolización del debate. Durante las manifestaciones, los madrileños y otros españoles gritaban consignas como "la muerte del gazpacho, tomates radioactivos." En esta manera, están llamando la atención a los efectos más inmediatos en vez de mundiales. Como resultado, van intensificando la cuestión del poder nuclear porque resulta muy familiar a los españoles. Ellos señalaban una amenaza a la cultura española a causa del poder nuclear y por lo tanto el poder nuclear no solo amenaza a la salud y poder política sino la cultura.

Esta táctica a mí me fascina porque nunca lo había pensado. Claro que la cultura es muy importante para un país y quiero saber si las amenazas a la cultura resultan más aterrorizantes que las amenazas al medioambiente o incluso el bienestar de la gente. Si un país no tiene una cultura con que puede identificar, no hay ninguna singularidad. El poder nuclear tiene la potencial para eliminar una parte de la cultura española, que en este caso es el gazpacho, y como resultado eliminar una parte del país que discutiblemente es igualmente valorada que su salud colectiva. Es una posición bien interesante.

En mi opinión no sé si podría decir que unos tomates y entonces una cultura valorizan más que una vida. Sin embargo, la idea de familiarizar un debate nacional y mundial es buena manera de instigar el pensamiento sobre el asunto y esto es lo más importante.

el sueño americano...español

 http://www.publico.es/culturas/374927/siempre-he-creido-en-el-sueno-americano

El Sueño Americano prometa a las optimistas que si trabajan duro lograrán lo que quieren. Aunque sea una promesa alentadora y muy plena que se puede aplicar a todos raíces y culturas, creí que era un concepto que solamente tenía su presencia en los Estados Unidos. Sin embargo, según este artículo, este sueño es universal. En muchas de las películas españolas que hemos visto en la clase, había una especie del sueño americano muy presente. Los nuevos españoles es un ejemplo.

En este artículo conocí a un cineasta catalán quien cree en el sueño americano, aunque no se identifica con la cultura estadounidense. Él está de acuerdo de que si uno trabaja, él gana. Pero, ¿por qué este concepto está tan ligado con los americanos si gente diversa cree en ello?

Claro que las identificaciones culturales de una persona es parte importantísima de su ser. Y claro que su filosofía de cómo tener éxito es aún más vital. Pero, no estoy tan segura si uno influye en el otro. Este cineasta declara que no se identifica con el americano aunque es ejemplar de su sueño. Por otro lado, se enorgullece de ser catalán. Mucha gente americana seguramente no valoriza el sueño y muchos inmigrantes vienen a este país para lograrlo. Esta gente es diversa y sus deseos de tener éxito no proviene de su cultura ni de América. Si quiere ganar la vida a lo mejor, sabe que hay que trabajar y produce su propio éxito. Hay muchos factores que contribuyen a este deseo o la falta de ello. Por ejemplo, sus circunstancias financiarias, sociales y familiares. Y es verdad que la cultura puede afectar a estas situaciones a consecuencia del racismo o el prejuicio; pero, los sueños de uno son individuos. Cada persona crea su propia imagen del mundo y atribuye sus éxitos y fracasos diferentement a base de las experiencias. Entonces, decir que una persona tiene una perspectiva sobre el éxito solamente porque es de cierta raza no es preciso. Lo más correcto es decir que una persona crea su propio éxito de manera personal e individuo...que una persona es responsable por su porvenir, no importa de qué cultura viene

Wednesday, April 27, 2011

Corsino: Negación versus documentación (Parte 2)

:A mí me conmovió mucho la historia de Corsino y me  hizo reevaluar un poco mi opinión sobre si se debe olvidar o indagar en los eventos históricos. Para el protagonista, poder indagar en su pasado y en su propia historia, le ayudó a llenar un vacio que se sentía por dentro. Le dio un cierro. A diferencia de la investigación de Christine Hardt, la de Corsino no le molestó a nadie sino que le ofreció algo superior. En mi opinión, él estaba contribuyendo a su familia en España porque es parte de ella. Él es parte de la familia y por lo tanto la completa. Puede proveerla con la historia que le falta y todos sus hermanos le da el bienvenido y tienen la capacidad de recuperar el pasado para algo más valioso, un hermano perdido. Por otro lado, Christine no estaba ofreciéndole a su familia nada salvo pena. Ella solo desencadenó memorias no queridas y le causó mucha agonía a su familia que claramente no quería pensar en lo que pasó. Su investigación no contribuyó nada a su familia.

Entonces, en mi opinión, la investigación de Corsino era más personal, más valiosa (respecto al individuo y la familia) y más humilde. Él mismo quería saber su pasado y lo hizo. Escribió el libro, como él dijo, sin el motivo de publicarlo y vender miles de copias sino que para si mismo, y para sus hijos y nietos, si querían saber de él.  No es decir que la investigación de Christine no tiene valor. Creo que ella tenía motivo más que comprender la situación de su abuelo. Ella quería incitar un diálogo y a través del lente académico y público tuvo mucho éxito con éso. Sin embargo, no me puedo dejar de pensar en el sufrimiento que ella impuso en su familia y por eso, tengo que opinar que lo mejor no es olvidar o indagar sino que respetar a todos. Cada persona necesita decidir si quiere recuperar su pasado. No debe ser un asunto nacional sino personal.

Thursday, April 21, 2011

la mujer peligrosa

En la literatura detective del Norteamérica, la mujer siempre representa un peligro, una fuerza que puede arruinar al hombre. Esta mujer es la que no duda de manipular y de usar su sexualidad para seducir al hombre para que ella logre lo que quiera. Como resultado, el hombre tiene que estar consciente de la amenaza que es la mujer para no entramparse o atraparse en su juego. Siempre, él hombre moral resiste su encanto y lo bueno triunfa.

 En Muerte de un ciclista vemos esta misma mujer peligrosa pero de etnicidad española.  María José es perfecta representante. Después de matar al ciclista, ella es la una que convence a Juan que juntos se vayan de la escena para que su marido no se entere de su aventura romántica. Aquí es dónde ella comienza a manipularlo, pero él no es lo suficientemente adepto para darse cuenta. Después, ella sigue fingiendo su amor por él por el miedo de que vaya a contar lo que pasó. Cuando él le presenta con el ultimátum de escaparse con él o confesarse, ella decide escaparse. Sin embargo, no es por el amor. Ella no lo quiere y solamente quiere que crea que lo hace para manipularlo. Sin que esté consiente de su engaño, Juan se llena de esperanza y alegría para su futuro. No obstante, María José tiene otros planes. Ella decide atropellarse a Juan con el carro para no tener que escaparse con él. Es la única salida de su problema y Juan es lo único que la previene de regresar a su vida diaria. Desafortunadamente para ella, fracasa su plan y ella es la que termina en morir. A fin de cuentas, Juan triunfa.

Me interesan mucho las diferencias entre el rol del hombre en la literatura norteamericana y esta película española. Aunque la mujer parece tener el mismo papel, el de engañar y manipular, el hombre es bastante distinto. Por ejemplo, el hombre detective de Norteamérica siempre es básicamente moral y muy capaz de resistir el maleficio de la mujer. Él siempre valúa lo moralmente correcto sobretodo, incluso el amor y la pasión. Juan no es muy parecido. Él tiene una conciencia de lo moral y quiere confesarse. Sin embargo, su deseo para confesarse se disminuye cuando se le ocurre la idea de escaparse con la mujer con la que quiere estar. En este sentido, está valorando la relación que tiene con María José sobre lo moral. Si no por ella, supuestamente, él se habría confesado. En esta película, el hombre no es buen representante de la honradez.

Monday, April 18, 2011

Premio sin amo

Los nuevos españoles

En una entrada previa, reflexioné sobre qué quiere decir españolizar. En Los nuevos españoles, la pregunta es qué quiere decir americanizar a un español. En esta película, echamos un vistazo muy profundo a las consecuencias negativas de imponerle una cultura y una mentalidad sobre un grupo de gente, y hacer cambios que no se justifican. Por ejemplo, con la llegada de Bruster and Bruster, los hombres quienes son vendedores de seguros, experimentan cambios que a primera vista parecen bendiciones pero que a fin de cuentas resultan trágicos.

Cuando los hombres empiezan a tener más éxito gracias a Bruster y Bruster, el entrenamiento, o cultural overhaul, les vale la pena. Pueden vivir en casas más lujas, ytener coches extravagantes y otras frivolidades y además sus mujeres están viviendo para servirles sexualmente y por lo demás. Ellas son como premios. Sin embargo, sus vidas empiezan a desenredar. Por ejemplo, uno de ellos muere de un infarto a causa del estrés del entrenamiento. Sin embargo vemos en la escena final las verdaderas consecuencias cuando las esposas convierten simbólicamente en viudas. Ellas se hacen premios sin amos. Y, ¿qué valor tiene un premio sin que haya amo para enorgullecerse de ello?

A causa de la americanización de Bruster and Bruster, los premios perdieron su valor; la cultura española se había suplantada por una que no vale más que un trofeo que no pertenece a nadie. Si este fenómeno sigue, estos trofeos inútiles van a ser todo lo que queda en España, y creo que éste es uno de los mensajes que quiere transmitir el director. Como resultado de Franco, y los cambios que estaba imponiendo sobre la gente española, la cultura iba disminuyendo y desvalorando. Los turistas estaban derramando en el país y la cultura se vio contaminada; se rebajó.  Muy similar a lo que vimos en Bienvenidos Mr. Marshall, la cultura española convirtió en un espectáculo extranjero y perdió su valor.  

Negación versus Documentación (Parte I)

Me gustaba mucho la manera en que la clase de hoy presentaba los dos lados del debate sobre la negación versus la documentación. Claro que hay ventajas y desventajas respecto a ambos lados pero a fin de cuentas me encuentro más aliada a la negación.

En el documental Death in el Valle, me impactó mucho la manera en que reaccionó su familia y la otra gente entrevistada sobre la matanza de su abuelo. Ninguna gente estaba dispuesta a compartir su conocimiento con ella, aunque alguna lo hice por ayudarla a Cristina. Por ejemplo, su abuela dijo que no le gusta pensar en la tragedia que fue pero lo hace para ayudarla rodear su documental. En este sentido, parece que la gente que queda más afectada por la tragedia es la que no quiere saber los detalles de ella. Irónicamente, esta gente es la supuesta audiencia anticipada - la documental está hecha para informarles a las víctimas de injusticia sobre la injusticia que sufrieron.

Sé que hemos discutido en clase la idea de que la motivación por documentales así es alcanzar conciencia sobre eventos históricos para que no se olviden o para que no se repitan, pero no estoy segura si estoy de acuerdo. El hecho de que Cristina estaba investigando un asunto tan personal me dice que las investigaciones son verdaderamente logradas para los afectados, que ellos son las que benefician o sufren las consecuencias.

Con respecto a estas ideas, me interesaba mucho la relación que yo vi entre Rosario y Cristina, los personajes quienes dieron la luz al hecho de consecuencia.  Supuestamente, Rosario es la que tiene la culpa de la muerte del abuelo de Cristian. Se piensa en El Valle que ella dejó que su marido franquista se enterara de los insurgentes que estaban ocultándose en la casa del abuelo. Ella era el ímpetu que quizás provocó la matanza del abuelo. A este tenor,  Cristina es un personaje semejante. Ella es la que está indagando y ´socavando´ en este asunto con tanta persistencia que puede que sea la nueva Rosario. Como su tío señaló, cierta información, como la ubicación de Ignacio, el matador del abuelo, puede causar otro homicidio, otra tragedia para indagar. Según él, ella no se da cuenta de las consecuencias por las cuales ella misma podría ser culpable. Por lo tanto, la información que ella va adquiriendo es peligrosa y puede causar que el ciclo de tragedia se perpetúe.


Sunday, April 3, 2011

El narcotráfico

http://www.publico.es/internacional/307163/proponen-legalizar-la-marihuana-en-mexico-para-reducir-la-violencia

Hace un tiempo en México, se ha propuesto que la marihuana se legalice para reducir la violencia que se asocia con el narcotráfico. Estoy de acuerdo. Creo.

Personalmente, yo estoy fuertemente en contra del uso de las drogas, incluso marihuana, si no por los efectos negativos hacia la salud que por los efectos negativos que impactan la personalidad. A mí me parece que la gente se hace nuevas personas después de usar esta droga por un rato y digo esto sin la buena connotación que la frase normalmente supone.

Sin embargo, no creo que deba ser ilegal porque hay tanta matanza que causa el narcotráfico. Mientras esté ilegal, va a ser violencia y muerte innecesaria. Sencillamente, no vale la pena esforzar una ley que causa tanta pena.

Si la gente quiere usar drogas y arruinar todas sus relaciones y sus vidas, es su propia decisión. Va a usarla si es legal o no. Claro que más gente lo usará si es legal pero también es su decisión tanto como matarse con cigarillos es la decisión propia de una persona. Somos frágiles y no tomamos las mejores decisiones todo el tiempo. Pero, cada persona necesita hacer lo que les queda apropiado siempre que no dañe a nadie más. Creo yo que el uso de las drogas sí da pena a la gente que te quiere pero a fin de cuentas, la muerte de gente inocente o vulnerable a causa del narcotráfico es más devastadora. En realidad, la legalización es la mal menor.


El lenguaje transformativo


En las protestas feministas en Madrid, miles de mujeres se reunían frente a la capilla de Somosaguas para manifestarse en contra de la iglesia y la sociedad patriarcaza que ella apoya y refleja. Ellas denunciaban la represión de la sexualidad de las mujeres particularmente las mujeres homosexuales y los transgéneros. Al hacer esto, las mujeres utilizaban varias consignas, con la esperanza de “reclamar sus cuerpos” del patriarcado. Por ejemplo cantaban: "Ni Dios, ni partido, ni amo ni marido", "contra el Vaticano, poder clitoriano" y "fuera los rosarios de nuestros ovarios"

Me interesa mucho este intento para imponer un lenguaje feminista sobre la represión masculina como se ve a través de la religión. Es decir, que las mujeres están reinventando el lenguaje para que se cumpla con su propia agenda y efectivamente para cambiar la sociedad.

El lenguaje es una cosa muy fascinante, sencillamente por su rasgo dinámico. Claro que cambia todo el tiempo y aún más impresionante, evoluciona para reflejar la sociedad. Entonces, al producir su propio lenguaje, las mujeres están suplantando la represión con el otorgamiento de poderes de la palabra e incitando el cambio que esperan ver. Sin embargo, no estoy segura si las palabras puedan cambiar la sociedad tanto como la sociedad pueda cambia las palabras. Me gusta mucho el esfuerzo de estas mujeres y su ambición por transformar la sociedad patriarca que existe dentro y afuera de la religión pero no puedo evitar pensar que las palabras, no importa qué fuertes, no bastan para iniciar cambio a gran nivel. El cambio del lenguaje, creo, no es algo consciente ni instante sino que se desarrolla lentamente a lo largo del tiempo. Entonces, claro que las mujeres están impactando a los que les oigan pero todavía quedará el hueco entre lo hablado y lo concreto. La sociedad va a cambiar cuando la época lo apoya este cambio. Después, el lenguaje se lo reflejará. Sin embargo, usar el poder de la palabra sí puede hacerle pensar a todo el mundo, y el pensamiento es lo que inspira la transformación.

Friday, April 1, 2011

La mujer robótica en Raza

Más que las dos representaciones de Franco que vimos en clase, a mí me interesaba mucho la representación de la mujer, particularmente en Raza. Estas mujeres se dibujan mucho como las mujeres de los años cincuenta en los EE.UU. Son domésticas perfectas que apoyan al hombre sin cuestión. En actualidad, son robotes conectados al asistir en llevar a cabo la agenda del hombre tanto como el hombre es robote conectado al llevar a cabo la agenda de Franco.

Un detalle que a mí me llamó la atención respecto a la mujer en Raza era el hecho de continuidad. En esta película, las mujeres se colocan en la esfera doméstica como ya he descrito y no hay manera de salirse. Por ejemplo, Isabel, la madre de los niños, tiene una hija con el mismo nombre. Aunque no sé si es una diferencia cultural entre España y los EE.UU, pero lo común no es dar a la hija el nombre de la madre sino que regalarle el nombre del padre al hijo. El hecho de que los dos personajes femeninos tienen el mismo nombre me quita la esperanza de que las mujeres vayan a llegar al punto de igualdad con el hombre. Es casi como decir que vamos a subyugar todas las mujeres, o Isabeles, o robotes o quiénes sean. En este sentido, todas las mujeres bien podrían ser Isabel porque todas son la misma y ninguna se va a romper con las normas y dejar atrás su papel como doméstica dócil. Nada va a cambiar y la represión seguirá con cada niña que se nace.

Además, no hay manera de intervenir en este círculo vicioso porque, según esta película, mujeres como Isabel, no se dan cuenta de su posición baja. No es sorprendente que la película refleja estas ideas porque representa las ideas de Franco mismo. Por lo tanto, no se debe esperar que la mujer vaya a dibujarse como humano en vez de robote

Sunday, March 13, 2011

Las abejas de bronce


Después de leer este artículo, me acordé de una fábula llamada Las abejas de Bronce, una fábula que trata de lo que pasaría si las abejas se reemplazaran con abejas mecánicas. Leí este cuento en el colegio y la moraleja – la importancia de valorizar la naturaleza y no interferir con ella -- me impactó mucho.

El artículo señala la disminución de las abejas las cuales son una parte integral de la naturaleza y también de la economía. Estas desapariciones ocurren en varios países incluso España y los EE.UU y si continúan, van a presentar algunos de ellos con dificultades económicas porque se habían desarrollado una gran cantidad de cultivos “dependientes de la polinización por abejas.”

Sin embargo, el asunto más importante es el efecto que tendrá lugar respecto a la naturaleza. Sin que estas abejas polinicen las flores, ellas también se van disminuyendo. Si esto pasa, los otros insectos morirán, animales morirán y ni quiero pensar en lo que pasará después. El mantener del equilibrio de la naturaleza es muy importante para asegurar que cada miembro de la tierra cumple con su trabajo en la naturaleza. Todas las criaturas son esenciales y realizan una función única.

Esta es la idea que se destaca en la fábula a que me referí. Las abejas mecánicas fracasaron, y no polinizaron las flores. Como resultado toda la selva en la que vivían se veía destruyéndose. En este caso, la tecnología se presenta como muy inestable y no puede competir con la naturaleza.

Hoy día, tenemos muchísimas cosas para reemplazar lo natural y seguro que los innovadores pueden inventar algún máquina para asumir el trabajo de polinizar las flores. Sin embargo,  ¿Cuáles serán las consecuencias?

Monday, March 7, 2011

El debate de hoy

En la clase de hoy, hablábamos de un tema que me interesaba mucho: el de la importancia de un consenso nacional de los horrores que se cometieron durante la guerra civil en España. Lo he estado pensando mucho y no estoy exactamente segura di mi propia opinión sobre el asunto pero mi instinto me dice que este consenso no es vital.

Claro que lo que pasó era terrible. No hay ninguna manera de remediarlo y nunca lo será. Entonces, ¿cuál es el punto de llegar a un consenso nacional si en realidad no va a borrar las memorias dolorosas de la gente? La verdad existe en el corazón de cada persona. Algunas escogen ser ignorantes de lo malo como la mujer que fundió Social Aid en España y no importa la cantidad de información contraria que le dé, va a seguir pensando así.

Entonces, si algunas personas no quieren indagar en su pasado o su historia, no se debe forzar por un supuesto “greater good.”  Le toca al individuo. Si uno escoge buscar esta información debe tener el derecho de hacerlo pero a la vez debe tener el derecho de no hacerlo si no quiere.

La vida contradictoria

http://www.publico.es/internacional/364959/la-iglesia-argentina-aparta-a-un-cura-por-defender-las-bodas-gays

Este artículo me llamó la atención porque señala muy claramente el hueco entre las creencias religiosas y políticas. Aunque estas creencias están entrecruzadas a menudo puede ser un déficit entre lo que uno cree que es apropiada según su religión y lo que es aceptable con respecto a lo civil.

Entonces,  ¿Puede tener dos creencias ´contradictorias´ a la vez? ¿Y estás dos creencias en realidad son contradictorias?

En mí opinión, el apoyo del sacerdote por el casamiento homosexual no contradice su profesión por la iglesia católica. Claro que la Biblia manda respeto y amor para todos y relegar los derechos de casamiento es una manera de respetar a los homosexuales, y también al mundo moderno. Además, es un modo de dar ánimo al amor de todas formas que en realidad es lo que Dios quería.

Al arriesgar entrarme en detalles demasiados personales, lo considero necesario divulgar unos hechos sobre mi vida los cuales me llevaron a esta creencia. Después de haber asistido a escuelas católicas por toda mi vida, me encontraba enfrentándome a mucho cuestionamiento sobre mis creencias las cuales en realidad no coincidan con la iglesia. Por ejemplo, la supremacía de la Biblia o la homosexualidad.  Sin embargo, me he dado cuenta de la innecesidad de categorizar todo. Es decir que yo, junto con todo el mundo, puede sostener cualquier creencia que quiera. No importa si las todas concuerden con un grupo específico o no. Lo importante es que no se pierda la fe en nada de lo que cree porque es lo normativa.

Admiro a este sacerdote que no trató de ocultar sus creencias sino que intentó aceptar y poner en práctica ambas creencias.  Para mí, nada de la vida es singularmente contradictoria porque las contradicciones existen en todo. Todos los pensamientos que me corren tras la mente son contradictorias en algún sentido. Si uno cree en solo una idea, no puede ver todos lados de la vida. Tener la mente abierta es una de las cosas más bellas en el mundo.

Saturday, February 19, 2011

Una entrada deprimida

http://www.publico.es/internacional/362139/eeuu-no-queria-un-nuevo-tiananmen-en-la-plaza-tahrir

A mí me interesaban mucho las ideas de este artículo que sirvió como comparación entre el presidente Barack Obama y Woodrow Wilson. El artículo señaló que  ambos presidentes tienen puntos de vista muy idealista respecto al hecho de que prometaban cosas con las que no cumplieron. Sin embargo,  es preciso tomar en cuenta la política de la época. En la época de su elección, la gente tenía tantas expectativas para Obama. Sin embargo, no debe esperar a que cambie el país dentro de un par de años.

E el artículo, se destaca la conexión entre el derrumbe de Mubarak y las responsabilidades de Obama y los EE.UU. Según el artículo, el EE.UU debía haber itervenido y critican a Obama por no actuar.

Por otro lado, él no puede solucionar todos los problemas del país en dos años, no es mencionar los problemas en todo el mundo. Lo que pasó en Egípto fue un acto de la gente y nuestra interferencia habría impedido  la misma autonomía que esta gente estaba tratando de establecer al participar en las protestas. Así que no debe trasferir la culpa a Obama porque resolver todos los problemas del mundo no forma parte de su descripción de trabajo. Claro que es una lástima que mucha gente murió pero Obama no la mató. Personalmente, no soy muy aficionada de la política porque me deprima por la falta de esperanza que inspira. Igual, no sé muchísimo sobre Obama. Todo lo que sé es que una persona no puede hacer lo todo y es injusto darle tanta responsabilidad. Realmente, millones de personas no podrían establecer paz en el mundo. Ésa es una realidad triste pero la única con que se puede contar.

Wednesday, February 16, 2011

El hombre monstruo y la Princesa

Más que la prostitución, creo que un enfoque de esta película es el hombre y su malicia. Al lado de la prostitución, existe el hombre que lo hace posible. Es decir que sin que haya hombres con la voluntad de pagar, esta profesión no existiría. En una de las primeras escenas, vemos unos hombres en un hospital quienes pagó a Caye por preformar actos sexuales por su amigo deshabilitado. Esta escena me molestó mucho por el aspecto de que Caye es un espectáculo para todos, que estos hombres no solo quieren el acto para sí mismos sino que también quieren mirar, tratando a Caye como un animal en el zoológico. En este sentido, no veo la maldad en la prostitución sino en los patrones, los hombres.

Junto con esta escena, existen varias otras escenas donde los hombres se dibujan como monstruos como por ejemplo cuando un hombre abusa a Zulema. Incluso cuando pensamos que va a ser un Príncipe Azul en este cuento de alas, estamos equivocados. Manuel, un hombre con quien Caye está construyendo una relación verdadera, también es malévolo y perverso porque es uno de los monstruos que patronaza a las prostitutas y sigue la profesión. Para Caye, esta ofensa parece ser lo peor posible, no por ser infiel pero por formar parte de la institución que consume Caye.

Me gusta mucho la historia de la venganza dentro de esta película porque creo que ambas prostitutas luchan en contra del hombre que la oprima. Para Zulema, es más obvio. Ella trata de transmitir la SIDA al hombre que la abusa. En este sentido, se venga al hombre en particular pero a la vez usa su poder como prostituta para presentar la amenaza a todos los hombres patrones. Claro que es prostituta, y hace esta profesión para ganar la vida pero los que patroneasen, se arriesgan.

En el caso de Caye vemos la venganza cuando decide que no conseguir una aumentación de pecho. Esta venganza no realmente es una venganza literal sino más simbólica. Ella rechaza conformarse a lo que el hombre supuestamente quiere y en vez le da todo el dinero que ha ahorrado a Zulema. Ella está comenzando a darse cuenta del monstruo.

Saturday, February 12, 2011

La cultura de las ciudades

Casi cada día cuando subo al tren R, durante mi viaje aburrido desde Northern Boulevard hasta la calle 8, estoy encantada con los sonidos de artistas hambrientos tocando y cantando para centavos. Claro que una gente se ríe y otros se les molesta pero yo siempre me alegro porque añade un poco de color y emoción a mi día. Realmente para mí, el viaje no sería completo sin que ellos entren y entretengan. ¡Éste es la belleza de estar en la ciudad!  

Según el artículo “Taladros sin violines,” hay mucha controversia acerca de una ordenanza que busca impedir que los artistas toquen música en Madrid. Aunque nunca he viajado a esta ciudad, me imagino que la situación es similar a la de aquí, que los artistas simplemente tratan de entretener a la gente para ganar dinero o promover su arte. En realidad no importa la razón porque y me parece ridículo que quieran prohibir el entretenimiento musical en ¨el aire libre.¨

Y ¿Cuál es su racionalización por esta prohibición?

El artículo señala que alguna gente está molestada por la música pero yo digo que si le molesta, el problema no es que tiene que escuchar música involuntariamente sino que no escuchan bastante música. La música es algo que levanta los ánimos y si la gente dejara de pensar en lo mucho que le molesta oírla, podría aún disfrutar del espectáculo que les enreda. Es una bendición.

No obstante, no es solo que la música es disfrutable. La música es una gran muestra de la cultura de un país y del ambiente de la ciudad. No puedo imaginar NYC sin las atracciones, la cuales son parte de la cultura de la ciudad. Igual, supongo que en Madrid lo mismo aplicará. Al robar una ciudad, (no es mencionar una ciudad de gran atracción turista) de una cosa que seguramente no daña a nadie y que contribuye a su riqueza cultural, nada se logra. Hay crímenes y otras amenazas con los que se pueden preocupar. Deja que el arte viva sin restricción.

Saturday, February 5, 2011

La medicina en Galicia


En un intento para reducir los gastos de farmacotes en Galicia, los ciudadanos gallegos se habían negado el acceso a ciertas medicinas. Según el artículo, más de cuatrocientas medicinas que se puede encontrar en otras partes de España no están disponibles en la región. Sin embargo, los ciudadanos junto con el Consejo de Ministros se han dado cuenta de la injusticia que implica la ley y están refiriéndose a la legislación como una “recorta derechos.”

Creo yo que esta situación en realidad es una gravedad. Claro que los medicamentos son precisos para todos los que necesitan tomarlos. El artículo señala que la gente solo puede adquirir ciertas medicinas en forma genérica. En algunos casos es buena manera de ahorrar dinero pero en otros puede prevenir que la gente con alergias y sensibilidades a los ingredientes de relleno más baratos obtenga las medicinas necesarias para mantener el bienestar.

Lo importante es que todos tengan acceso a la mayor cantidad de medicamento disponible. Si hay algo que pueda ayudar a aliviar una enfermedad o salvar una vida vale la pena de gastar un poco más de dinero. Por esta razón, lo considero no solo injusto sino casi deshumano negar que la gente pueda acceder medicinas sin que se tome en consideración la constitucionalidad del asunto.

Nichomachean Ethics y "Dime que yo"

En clase hablábamos sobre la posibilidad de que el corto Dime que yo redefina el amor como una especie de egoísmo. Nunca había pensado en esta idea antes de la clase porque siempre he sido muy romántica y no quiero pensar tales cosas. Quizás he visto demasiadas películas, pero quiero que el amor sea como espectacular aunque en la triste realidad yo sé que no es así. Contemplando el tema, puede que el amor sea más egoísta que mi corazón optimista había esperado. Puede que el amor es una relación de conveniencia.

En el corto, ambos personajes pierden sus amores justo antes de que se conozcan. Entonces, qué conveniente que los dos se les rompieron los corazones en el mismo restaurante! Su amor se desencadenó por emoción y vulnerabilidad por ambas partes. Entonces, es una relación de amor conveniente. Por esto estoy muy de acuerdo que el amor es egoísta. Sin embargo…

Mi memoria no está perfecta en este tema de la filosofía. Sin embargo, recuerdo leyendo en la filosofía de Aristotle una descripción de las tipos de amistades, o relaciones entre las personas. Si mi memoria me sirve, dibujo tres relaciones: la de utilidad, la de placer y sobretodo la de lo bueno. Me sorprendió mucho porque no criticó  las relaciones de utilidad sino que las aceptó, diciendo que está bien tener una de estas relaciones si ambos participantes están conscientes del hecho de que es este tipo de amistad. Según Aristotle, la misma regla aplica a la relación de placer. Contrariamente, la tercera relación de lo bueno no requiere un entendimiento mutuo porque implica el amor verdadero, un amor que es verdaderamente inalcanzable y solo ocurre cuando las dos personas son buenas y aceptan el otro por su buen carácter. Esencialmente, esta relación es lo bueno y solo genera lo bueno. Sin embargo, la gente no es perfecta y por lo tanto esta relación apenas existe.

Según esta filosofía antigua, los personajes en Dime que yo exhiben no un amor sino una relación de utilidad en que ambos saben el intento del otro y lo aceptan. No parecen querer aceptar el otro como es porque no quiere saberlo. Quieren imponer sus deseos en el otro para que se haga lo que quiera amar.

A pesar de todo esto, mi rasgo novelesco tiene afán por ignorar filosofías como ésta de Aristotle a favor de lo romántico. Así que yo voy a comportarme como los personajes del corto y he decidido que no quiero considerar las ideas de Aristotle ni algo más de razón. Quiero creer que los personajes están ahora locamente enamorados y que van a vivir una vida muy feliz junta al otro. ¿Quién dijo que el autoengaño fue mal?

Saturday, January 29, 2011

El arte como comprensión

En su país natal de España, Gustavo era fotógrafo bien conocido y exitoso. Pues, naturalmente debe tener éxito parecido en los EE.UU. Sin embargo, al llegar a los EE.UU, de pronto se da cuenta de que su hipótesis se ha probado inválido. Inmediatamente al ver sus fotos, un editor le explica que ellas le parecen antiguas, como si las hubiera visto muchas veces antes. Consecuentemente, Gustavo se encuentra confuso y no es mencionar desilusionado. No puede comprender la razón por la que a este editor no le gustan las fotos.

En España, Gustavo tuvo un método absoluto de comprender sus alrededores: la fotografía. Supuestamente, su arte, como el arte en general,  es una manera de comprender el mundo afuera, y en el caso de Gustavo, su país natal. Él logra captar este país de manera genuina porque es capaz de comprender lo que ve. Él y su país son uno y mismos. Tienen un entendimiento mutual y comprenden el uno al otro. Hablan la misma lengua y conocen el mismo terreno. En este sentido, el arte de Gustavo es tan representativo del país que Gustavo mismo.

En Nueva York, es todo lo contrario. Hay una escena en la película cuando algunos editores preguntan a Gustavo por qué saca fotos de edificios. Curiosamente, él responde al decir que son bellos. Claro que esta razón es válida pero a la vez demuestra una falta de pasión y espíritu (y también comprensión). A mí me parece que para Gustavo, es difícil comprender lo que ve no es mencionar apasionarse con ello porque no es lo suyo. Todo es diferente desde el ambiente hasta el lenguaje e incluso las personas. Gustavo es fuera de lugar y se siente así. Por esa razón, la ciudad es tan extraña para él que es muy difícil de comprender y captar la ciudad a través de su arte.

¿Es la cultura de quién?

Los protagonistas de la nueva serie de La Sexta ‘Buen agente’. LA SEXTA
http://www.publico.es/televisionygente/358756/vuelve-la-sitcom-a-la-espanola

Muchos discuten que la cultura de un país se ve reflejada en los modos de entretenimiento del mismo país. Es decir que el cine, el arte, la música y los programas de televisión están entrecruzados con la cultura misma. Pero, ¿qué pasa cuando la media trata de emular la cultura de otro país? ¿A quién le pertenece esta cultura?

En el artículo “Vuelve la sitcom a la española,” se nos presenta con una nueva sitcom español que se llama Buen agente. Según la trama, tratará de una familia en la que la matriarca toma la decisión de separarse del marido quien a su vez decide mudarse a la casa contigua.

En los EE.UU, a mí me parece que la sitcom es algo muy imbricada en la cultura desde la popularización de la televisión. Lo interesante es la manera en que la material para estos sitcoms sigue adaptando a las novedades de la cultura y de la gente con el pasar del tiempo. Por ejemplo, vimos sitcoms como Leave it to Beaver cuando la cultura era más rígida y la gente todavía estaba en búsqueda del sueño americano. Por el contrario, tambíen vimos sitcoms como Roseanne, que en mi opinión marca el derrumbe del sueño americano en cambio de la búsqueda de sobrevivencia en turno a la de felicidad y prosperidad.

La trama de Buen agente para mí es muy parecida a las tramas que se encontraría hoy en día en las sitcoms modernas de los EE.UU: complicada y un poco ridícula. Estas semejanzas desencadenan una curiosidad con respecto a las influencias culturales y lo que ésta significa.

Según el artículo, “Esta producción de Globomedia (Buen agente) tratará de emular a otras comedias americanas, pero "españolizando los conflictos".  

Personalmente esta cita no me queda muy clara. Entiendo bien que esta compañía intenta imitar un poco los sitcoms que son muy icónicos americanos, pero ¿qué quiere decir “españolizar” un conflicto? Puede ser que un conflicto se haga más español al ser traducido al lenguaje español. Mejor todavía, puede que un conflicto adquiera un rasgo más español al emplear personajes más esteriotipado españoles que americanos. La realidad es que no sé empezar a interpretar esta frase. Sin embargo, plantea unas preguntas sobre qué implica la “españolidad.”